Гран При Италии - комментарии некоторых гонщиков

Второй этап Чемпионата Мира по Мотокроссу преподнес отличные спортивные состязания. Хотя KTM доминировали в обоих классах MX1 и MX2, хорошие результаты показали не только гонщики на оранжевых мотоциклах. Ниже приводятся комментарии некоторых гонщиков.

 

Антонио Кайроли (Antonio Cairoli) 1 место в классе MX1: Я очень рад выиграть первое в истории Гран При на 350. Как говорит Стефан (Stefan Everts) это историческая победа для нас. Это отличное чувство быть первым человеком, который выиграл этап Мира на этом мотоцикле. Я выигрывал на разных мотоциклах, но быть первооткрывателем - это совсем другие эмоции. Конечно же эта победа доказывает, что это очень хороший мотоцикл. Я счастлив, что опять вернул себе этот красный номер лидера, но если бы он остался у моего товарища по команде было бы тоже не плохо. Самая главное чтобы красный номер лидера был у тебя в руках в конце Чемпионата. Теперь я настраиваюсь на Валкенсворд (Valkenswaard). Мне там нравится трасса и там будет хорошая гонка.

 

Марвин Маскуин (Marvin Musquin) 1 место в классе MX2: Это было прекрасно мне пришлось сильно постараться чтобы обогнать Джефрей Херлингс (Jeffrey Herlings). Я чувствовал себя хорошо и я думал, что смогу его обогнать за два круга до финиша, но он быстро ехал и я был сосредоточен на нем, а не на своей езде, но я сумел его обогнать и выиграть этот заезд. Это было превосходно.

 

Кен Роксен (Ken Roczen) 2 место в классе MX2: Очередной подиум, отличный результат. Я начал первый заезд, сосредоточившись на гонке и в итоге все было хорошо. Возможно мне не хватило еще одного круга, чтобы обогнать Марвина (Marvin). Я думаю, что мне надо больше работать над стартами, потому что эти парни уже отрываются на несколько секунд к тому времени, как я выбираюсь. Во втором заезде я хуже стартанул и у меня не было легкости в моей езде. Джефрей (Jeffrey) и Марвин (Marvin) были уже слишком далеко, чтобы я смог к ним приблизиться. Эта трасса была не очень сложная.

 

Клемент Дизейл (Clement Desalle) 2 место в классе MX1: Это отличное чувство добиться своей первой победы в первом заезде. Я знал, что Кайроли (Cairoli) будет приближаться в конце, но я смог контролировать дистанцию. Второй старт не был также хорош как первый и на первом кругу я был где то восьмым. На трассе стало сложней обгонять и сосредоточился на достижении первой пятерки. До остальных было уже трудно добраться. Это мой второй подиум подряд, но я все еще продолжаю многому учиться в этой заводской команде, мы способны на большее.

 

Зах Осбурн (Zach Osborne) 4 место в классе MX2: Я оба раза хорошо стартанул, но в обоих заездах меня слегка развернуло в первом повороте. Я напряженно работал и добрался до пятого места, после того, как Херлингс (Herlings) ошибся на последних двух кругах. Я отлично себя чувствовал после того заезда и у меня был запас энергии. Во втором заезде трасса была выбитей и возможно я был не так силен, как мог бы быть, но приехать оба раза пятым и занять четвертое место в общем зачете очень даже хорошо на этой ранней стадии сезона. Мы не так далеко от первой пятерке в Чемпионате и будем отталкиваться от этого. Мантове (Mantova) более требовательно к физическому состоянию, чем Севлиево Sevlievo. Мантова (Mantova) хорошая трасса. Я возненавидел ее на тренировках, но как только она стала выбиваться я начал получать удовольствие от езды по ней.

 

Кен Де Дайкер (Ken De Dycker) 4 место в классе MX1: Я вполне доволен результатом, потому что в субботу было на много хуже. С утра в воскресенье я стал лучше себя чувствовать на мотоцикле, но мне пришлось серьезно поработать, чтобы добиться этого результата. Я думаю мы можем отталкиваться от того, чего мы достигли здесь и проехать лучше в Валкенсворде (Valkenswaard). Здесь трасса под конец стала сухой и там было много как мягких, так и жестких кочек.

 

Ксавье Буг (Xavier Boog) 5 место в классе MX1: Я совершил два хороших старта в эти выходные, и это было основой для моего лучшего результата в классе MX1. В первом заезде я не очень хорошо проехал стартовую прямую, но я смог проехать первый поворот по внутренней траектории и стал восьмым. У меня возникли не большие проблемы с руками далее в заезде, но я сумел добраться до финиша на седьмой позиции. Во втором заезде я почти выиграл старт и наслаждался трассой. Шестое место в этом заезде это хороший результат для меня. С каждой гонкой мне все более комфортно на моей Kawasaki и я с надеждой жду следующих соревнований. В следующие выходные я планирую проехать гонку в Монс (Mons), Бельгия, там песчаная трасса и это будет хорошая подготовка перед следующим Гран При в Валкенсворде (Valkenswaard).

 

Стивен Фроссард (Steven Frossard) 5 место в классе MX2: Конечно же эти выходные могли пройти лучше, но мой второй заезд был разрушен сразу после старта, когда другой гонщик потерял контроль над своим мотоциклом и ударил меня по переднему колесу. Я знал, что мне нужно отыграть как можно больше мест и сделать это как можно быстрей, но я упал на первом кругу и поехал самым последним, и выполнил не плохую работу - выбрался до 10 места к концу заезда. Первый заезд был намного лучше, но я заглох в повороте, когда ехал вторым и потерял много времени, iмне стыдно из за этого, потому что я хорошо ехал и был в лидирующей группе. На следующих выходных я буду гонять в Чемпионате Голландии на песке; это будет отличная тренировка перед Гран При в Валкенсворде (Valkenswaard).

 

Арно Тонус (Arnaud Tonus) 6 место в классе MX2: Я очень рад приехать четвертым во втором заезде. Я потерял много времени в первом повороте первого заезда, потому что кто то упал прямо передо мной, но это все равно был хороший заезд, потому что у меня была хорошая скорость и я выбрался до 11 места, даже после того, как я упал вместе с Шиффером (Schiffer). Ко второму заезду мы кое-что изменили в мотоцикле и он стал лучше себя вести на выбитой трассе.

 

Джонатан Барраган (Jonathan Barragan) 6 место в классе MX1: Я дважды финишировал в первой восьмерке, но я хотел проехать лучше. Мне нужно больше времени проводить на Kawasaki, чтобы улучшить мое чувство мотоцикла, и это видно по моим стартам. Всегда трудно добиться хорошего результата, если ты не в лидирующей группе со старта, и в особенности на этой трассе, здесь очень трудно обгонять. На следующих выходных я буду гонять на этапе Чемпионата Испании, а затем поеду в Нидерланды. Я выиграл там в прошлом году, и на этот год моей целью является попадание на подиум.

 

Стива Рамона (Steve Ramon) 7 место в классе MX1: Трудный день! Трудный первый заезд! Прямо со старта кто то толкнул меня и это отодвинуло меня назад. Я приложил кучу усилий, чтобы сразу подняться на несколько позиций, но в третьем повороте два парня упали передо мной и мне некуда было ехать. Немного позже Коппинс (Coppins) упал через руль на тройном прыжке, а я ехал по той же колее, что и он и я приземлился на его мотоцикл, это был сумасшедший первый круг. Я пытался пробраться вперед, но здесь это очень сложно осуществить. Во втором заезде я опять не очень хорошо стартанул и на первых кругах было много борьбы. Но я сделал все что смог и взял столько очков сколько было возможно взять.

Дата публикации: 13.04.2010 11:32